Únete a la comunidad:
  • tweetter
  • mail

Tools & Resources



Documento
Traditions for Tomorrow . Traditions pour Demain
At their International Conference in December 2018 at the UNESCO Headquarters in Paris, the NGOs official partners to UNESCO adopt unanimously a recommandation addressed to the UNESCO Secretariat. to Member States of UNESCO and to civil society organizations to strongly support activities, define policies to promote indigenous languages during the International Year.
Documento
Traditions for Tomorrow . Traditions pour Demain
Concluding the 13th Session in Mauritius on December 1, 2018, of the Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage, the States Parties to the 2003 UNESCO Convention encourage the international community to develop numerous activities within the framework of the International Year of Indigenous Languages.
Vistatalks -Sinead Mac Aodha
Enlace
Vistatec
VistaTalks Episode 9 – Sinéad Mac Aodha. Sinéad Mac Aodha, Director, Literature Ireland. Established in 1994, Literature Ireland has funded the translation of almost 2000 works of Irish literature into 56 languages around the world. It promotes Irish writers and writing internationally through its translation grant, translator development, and literature events.
Maamtrasna Murders VistaTalks
Enlace
Vistatec
VistaTalks host Priscillia Charles discusses The Maamtrasna Murders: Language, Life and Death in Nineteenth-Century Ireland with Professor and Author Margaret Kelleher. In a recent Irish Times article Dr Christopher Kissane a historian at the London School of Economics and Political Science comments on how this story is one of the most notorious injustices in our [...]
Think Global Awards 2017
Enlace
Think Global Forum
In 2017, Think Global Awards kicked off for the first time. The Think Global Forum Awards recognize the achievements of people, projects, brands and companies around the world. These awards are a way of recognizing achievements in the area of global communication and help to promote the importance and awareness of thinking globally. Simon Hodgkins, [...]
Think Global Awards 2018
Enlace
Think Global Forum
The importance of connecting with a global audience effectively and efficiently is so critical in today’s market place. The messaging and essence of the communication becomes so important as you grow and expand products and services into new markets and geographies. Your global content, the languages, and a host of items play such an important [...]
Galería de fotos
James Desmoulin
My mother Neille always said to me you have ‘To know where you came from’. That brings pride in who you are. This a photo in 2004 of the 150 year celebration of Kitigan Zibi the Algonguian settlement with leaders of the community in canoes representing symbolically the landing. The establishment of the community. Mary [...]
Dr. Martyn Farrows - Voice Technology
Vídeo
Think Global Forum
Dr. Martyn Farrows describes his language voice technology for children. In this video he speaks to the implications of collecting voice data. It is of interest to consider this in the context of increasing common use of indigenous languages.
Documento
James Desmoulin
Mary Stella Decontie (Desmoulin) is an Algonquian language keeper. Mary is from Kitigan Zibi First Nation located close to Maniwaki Quebec, Canada. Her father and mother, Barney and Neille Decontie were fluent in Algonquian. Her father was a hunter and worked as a guide for outdoor sport man on hunting and fishing trips. Her mother [...]
Irish Language Radio Station
Documento
VTQ
Interview with Róisín Healy, Technology Correspondent at Raidió na Life, Irish Language Radio Station. Implications of limited Irish-language programming.
Interview -Sinead Mac Aodha
Documento
VTQ
Interview with Sinéad Mac Aodha, Director of Literature Ireland. Promoting the best of Irish literature in the finest translations for readers worldwide.
Enlace
Research Unit for Indigenous Language
A project that aims to put 50 words of as many Australian Indigenous languages online as possible, with audio. Created by the Research Unit for Indigenous Language at the University of Melbourne.
Documento
Guadalupe Rosel
La Universidad Abierta y a Distancia de México, la División de Ciencias de la Salud, Biológicas y Ambientales (DCSBA) y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) unen esfuerzos en esta edición de Comunidad DCSBA para visibilizarlas y reconocerlas como elemento significativo en los ámbitos nacional, cultural y educativo de nuestro país, así como invitarte [...]
Varsha Sahasrabuddhe
Vídeo
Oficina de UNESCO en Quito
On 3 and 4 July, UNESCO Office in Quito will celebrate the IV Andean Meeting for Peace in Quito, in the Auditorium of FLACSO Ecuador (the Latin American Faculty of Social Sciences). UNESCO Office in Quito has organized this event in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs and Human Mobility; The National Council for [...]
Vídeo
Vitaliy Shtybin
The first issue of the graphic dictionary and phrasebook in the framework of the project “Languages of the Caucasus’ people”. From it, you will learn which peoples speak the languages of the Abkhaz-Circassian (Adyghe) group, which main dialects exist within it. Colorful infographics will tell you about the number of speakers of these languages in [...]
Parrot Time
Enlace
Trisha Dunbar
A popular online language magazine promoting languages, linguistics, and cultures of the world around us. We have dedicated this free special edition issue to IYIL2019.
Enlace
Massimiliano Verde
Neapolitan Academy invited by the Italian Institute of Culture Introduction of the “Nuje” Project on the occasion of IYIL 2019 by Dr.Massimiliano Verde, president of the Neapolitan Academy. The necessity to safeguard Neapolitan Heritage and Language as Hellenic and Italian Heritage for the entire humanity. Neapolitan Academy (Accademia Napoletana) is recognized for the preservation and [...]
Vídeo
Llywodraeth Cymru / Welsh Government
A short video about the Welsh Government’s long-term approach to achieving a million Welsh speakers by 2050. Fideo byr ynghylch nod hirdymor Llywodraeth Cymru o gyrraedd y targed o filiwn o siaradwyr Cymraeg erbyn 2050.
Enlace
Massimiliano Verde
ACCADEMIA NAPOLETANA (NEAPOLITAN ACADEMY) REALIZED A VIDEO DOCUMENTARY ON THE OCCASION OF THE NTERNATIONAL YEAR OF INDIGENOUS LANGUAGE 2019. DR.MASSIMILIANO VERDE, PRESIDENT OF THE ACCADEMIA INTRODUCES SOME SPONSORS AND MEMBERS OF THE ACCADEMIA NAPOLETANA. ACCADEMIA NAPOLETANA IS AN INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND ARTIST GROUP OF RESEARCH TO PRESERVE, PROMOTE AND TEACHING NEAPOLITAN LANGUAGE AND CULTURE. ACTUALLY [...]
Enlace
Claudia Maria Gafner-Rojas
Link to the post on Indigenous Languages and Biodiversity:Participation in the 19th International Wildlife Law Conference – University of Barcelona Faculty of Law in partnership with the Institute for Biodiversity Law and Policy of Stetson University College of Law. Reflection about about the lack of reference in environmental law of the existing interaction between linguistic [...]
Enlace
Claudia Maria Gafner-Rojas
Link to the post on indigenous languages and environmental protection in the blog of Claudia Gafner-Rojas “Environment and Human Rights”. Preserving indigenous languages ​​is protecting the environment: An acknowledgment to the transmitters of traditional knowledge. There is an indisputable interconnection between biological, linguistic and cultural diversity.
Enlace
National Film Board of Canada
The National Film Board of Canada is committed to contributing to the preservation and revitalization of Indigenous languages by creating and releasing Indigenous-language versions of select films from our Indigenous collection. The films in this playlist are offered in several Indigenous languages: Salish, Inuktitut, Nakota (Assiniboine), Kanien’ké:ha (Mohawk), Cree, and Atikamekw. These films highlight the [...]
Enlace
State Library of Queensland
As part of State Library’s commitment to the 2019 International Year of Indigenous Languages, we will be promoting a ‘word of the week’ from one of the 125+ Aboriginal and Torres Strait Islander languages and dialects from across Queensland. State Library’s ‘word of the week’ for Week Twenty-Three is Bwgcolman [pronounced bwook-a-mun], from the Manbarra [...]