Únete a la comunidad:
  • tweetter
  • mail

Tools & Resources



Documento
Massimiliano Verde
El Napolitano una lengua materna de valor universal en grave menoscabo. El trabajo internacional de la Academia Napolitana por la tutela y preservación del Napolitano, patrimonio cultural europeo y no solo. Carta enviada a la UNESCO el 21/2/2018 , Dia Internacional de la Lengua Materna, por Massimiliano Verde, presidente Academia Napolitana.
Documento
Massimiliano Verde
EN OCASIÓN DEL DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MADRE SE PRESENTA UN INFORME SOBRE LA SITUACIÓN DE LOS HABLANTES NAPOLITANOS EN ITALIA. PARTICULARMENTE DE LOS NIÑOS DE HABLA NAPOLITANA. LA FALTA DE PRESERVACIÓN DE ESTA LENGUA MATERNA EN RIESGO, EL NAPOLITANO, LA REPRESENTACIÓN SOCIO-CULTURAL DE LOS HABLANTES NAPOLITANOS EN ITALIA. EL TRABAJO DE LA ACADEMIA [...]
Enlace
State Library of Queensland
State Library of Queensland’s #IY2019 Word of the Week for Week Four is ‘thankupi’ meaning black wattle in the Thaynakwith language of Western Cape York. This week’s word was suggested by Nancy Wapau, IKC Coordinator, Napranum. State Library of Queensland invites you to celebrate the 2019 International Year of Indigenous Languages as we raise awareness [...]
Enlace
Australian Centre for Photography
This year NAIDOC celebrates and recognises the contribution that Aboriginal and Torres Strait Islander women make, and continue to make, to education, empowerment,community, family and country. In partnership with NITV, the Australian Centre for Photography presents the work of photojournalist Barbara McGrady as a free educational resource for schools across the country. Through her pioneering [...]
Documento
Agustín Panizo
Material de divulgación que presenta información básica y de manera didáctica sobre las lenguas indígenas u originarias del Perú y la importancia de la promoción de la diversidad lingüística. Contiene información actualizada a 2016. Hoy, sin embargo las cifras pueden ser distintas tras el Censo Nacional de 2017.
Enlace
Agustín Panizo
En Perú, a partir de 2019, se tiene previsto que todos los sectores en los niveles de gobierno empiecen a proveer servicios en las lenguas originarias oficiales, e implementen medidas para garantizar los derechos lingüísticos de sus hablantes. El Ministerio de Cultura, en alianza con la UNESCO-Perú, UNICEF, IRTP, el Ministerio de Educación, CRESPIAL, y [...]
Documento
Agustín Panizo
Esta Política Nacional constituye un esfuerzo sin precedentes en la historia republicana del Perú, ya que es la primera vez que el Estado formula un instrumento de planificación para garantizar la efectiva implementación del marco jurídico para la salvaguardia de nuestras 47 lenguas indígenas, y para el respeto de los derechos lingüísticos de los cuatro [...]
Keep the Dance Alive / Rina Sherman
Vídeo
Rina SHERMAN
Keep the Dance Alive / Rina Sherman DV, 75 min / 50 min, 2007/8 A film about the music dance and spirit possession practices of the Ojtiherero language-speaking groups of north-western Namibia and south-western Angola.The film explores the various ways in which music and dance transcend their everyday lives from infancy to death. A unique [...]
Vídeo
David Tafoya Martínez
Documentary film based on the story of a chichimeca jonaz, that shows the ups and downs of his life and the way in which he transmits his culture / Documental basado en la historia de un chichimeca jonaz que muestra los altibajos de su vida y la manera en que transmite su cultura.
David Tafoya Martínez
David Tafoya Martínez
Enlace
State Library of Queensland
State Library of Queensland’s IY2019 ‘Word of the Week’ for Week Three is ‘gangurru’ from the Guugu Yimithirr language of the Cooktown Region – it means ‘kangaroo’. This week’s word of the week was suggested by Dora Gibson, IKC Coordinator, Hope Vale! Gangurru is the first recorded word for an Aboriginal language and was written [...]
Documento
Manuel A. Galvan
A List of the Indigenous People in Latin America ordered by inhabitants. Note. The Data was collected manually by me from different sources, but mainly from Wikipedia.
Enlace
State Library of Queensland
State Library’s Word of the Week for Week Two is ‘warup’ which is from the Torres Strait Islander languages of Kalaw Lagaw Ya and Meriam Mir – it refers to the large drum which is integral to the culture and celebrations of Torres Strait Islanders.
Enlace
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. CDI
El Atlas de los Pueblos Indígenas de México que presenta el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), es el catálogo en línea más completo sobre la diversidad lingüística y cultural en el país. Contiene la información de las 68 lenguas indígenas nacionales, sus variantes dialectales, contexto general de los grupos etnolingüisticos y su distribución. [...]
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. CDI
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. CDI
Enlace
Andrés Chandía
Esta es una interfaz, CQPWeb, que fue creada por Andrew Hardie (Universidad de Lancaster). Nuestra versión está adaptada y en proceso de traducción, aunque también ofrecemos la posibilidad de utilizarla en inglés. Los corpus en mapudungun están morfológicamente etiquetados con Dungupeyem, en cambio los corpus en castellano e inglés están etiquetados con FreeLing [condiciones de [...]