Únete a la comunidad:
  • tweetter
  • mail

documento | Organization chart of a Municipal Committee for the Lumbard Language (Lombardia-R1) where indigenous speakers and signers claims their legal access to justice and to public services.

Diagramma che fa parte della nostra istanza di protezione giuridica, protocollata e presentata in alcuni Comuni ed ai presidenti di cinque Municipi di Milano il giorno 30 e 31 ottobre 2017 e a tre Municipi il 13 e 14 settembre 2018 oltre che all’assessore cultura della regione Lombardia (Bruno Galli) il giorno 18 febbraio 2019 in occasione dell’anno UNESCO dedicato alle lingue indigene/autòctone, con il risultato che è facile immaginare. L’istanza è comunque allestita come dalla Convenzione UNESCO “ich” dell’anno 2003 sulla protezione del patrimonio culturale immateriale (cioè sul patrimonio intellettuale tradizionale) e risulta oggi perfettamente a rigore dell’attuale decade internazionale UNESCO “idil” di protezione delle lingue autòctone, che terminerà nell’anno 2032... abbiamo ormai nove anni di tempo.

Lumbard portrait: four mailanders riding the Piaggio's Vespa (the wasp) around 1967 near the duomo in downtown Milano.

Share: