Únete a la comunidad:
  • tweetter
  • mail

documento | Lumbard language ethnomathematica (Lombardia-E6) a frozen henge and the list of all twin azimuths

Delle 51 ricorrenze o festività del Calendario campestre (marcate dai 51 Totem) ne abbiamo 9+9 perfettamente posizionate tra i due solstizii, ed è quindi giocoforza verificare il loro possibile “azimuth” traguardando il Sole all’orizzonte di alba e tramonto, che difatti ne rivela posizioni pressochè identiche: 2+2 di questi Totem si trovano esattamente a 26+26 e a 31+31 giorni da un solstizio e con identico azimuth, cioè il Totem di santa Caterina e di san Tantòni a 240° con il solstizio d’inverno a 236° e 26+26 giorni tra l’uno e l’altro, mentre il Totem di san Bernardino e de la Madelèna a 300° con il solstizio d’estate a 305° e 31+31 giorni tra l’uno e l’altro; tutti gli altri 12 Totem si trovano esattamente distanti fra loro di un solo grado nella “mezza stagione” primaverile ed autunnale. Facile immaginare che per collocare questi “traguardi” sull’orizzonte si debba costruire una specie di goniometro a rasoterra, vale a dire un astrolabio orizzontale, come quello congelato nella urbanistica di Milano (per esempio) ma ne abbiamo traccia di almeno una trentina in tutto l’hinterland di Alpi e Altaitalia.

Lumbard panorama: the wreckage of an horizontal astrolabe in Lombardy (possibile relitto di un astrolabio orizzontale preistorico)

Share:
This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.