Únete a la comunidad:
  • tweetter
  • mail

Meeting of readers with Matushka Svetlana

On September 15, the library’s readers met with the widow, Matushka Svetlana (Kobeleva). The topic of the meeting is not easy – the analysis of the poem by St. Joasaph of Belgorod “The Battle of the honest seven virtues with seven mortal sins”. The author of the modern poetic translation from Church Slavonic into modern language was Svetlana’s husband, a member of the Union of Writers and the Union of Journalists, Archpriest Igor Kobelev. My mother read fragments of the text and commented on the chapters. Svetlana managed to show the beauty and vivid imagery of the poem of the Belgorod miracle worker.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.